Примеры употребления "вон" в русском с переводом "out"

<>
Я сказала ей убираться вон. I told her to get out.
Убирайся с глаз вон, ублюдок! Get out of my sight, bastard!
Или заткнись и убирайся вон. Or shut up and get out.
Она из кожи вон лезет. She's a little out for herself.
Убирайся вон из нашего дома. Get out of our house.
Парень из кожи вон лезет. Guy's been jumping out of his skin.
Гони ее вон из дома! Get her out of the house!
Пакуй свои шмотки и убирайся вон. Pack up your stuff and get out.
Убирайся вон и не раздражай меня! Get out and stop annoying me!
Я просто из кожи вон лезу. I feel like I'm gonna jump out of my skin.
Как правило, они выходят вон оттуда. Generally, they prefer to come out.
Не хотите убраться вон с моей земли! You wanna get the hell out of my property!
С каких это пор вы "убираетесь вон"? Since when do you "get out"?
И приходящего ко Мне не изгоню вон. And him that cometh to me, I will in no wise cast out.
Сейчас ты развернешься и пойдешь отсюда вон. You're gonna turn around and march out of here now.
Я только сказала ему выйти вон из комнаты. I only told him to get out of the room.
Пакуй чемоданы и убирайся вон из моего дома! Pack your bags and get out of my house!
Кэрол становится в позу и вышвыривает меня вон. Carol hits the ceiling and throws me out.
И делает так, что оно создаётся вон там. It causes one to be created out here.
Ты и твоя семья, убирайтесь вон из моего дома. You, and your family, get the hell out of my house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!