Примеры употребления "в три приёма" в русском

<>
Мне нужно быть на станции ровно в три. I have to be at the station at three o'clock.
Мы победили команду соперников с разницей в три очка. We defeated the other team by 3 points.
Встретимся в фойе в три часа. I'll meet you in the lobby at three.
Увидимся в воскресенье в три (часа). See you Sunday at three.
В Америке потребление фаст-фуда возросло в три раза с 1977 по 1995 гг. In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
Он зарабатывает в три раза больше, чем я. He makes three times more money than I do.
Встретимся в три. We'll meet at 3:00 p.m.
Совещание начинается в три часа. The meeting begins at three.
Она пообещала мне, что придет в три. She promised me that she would come at three.
Встреча окончилась в три после полудня. The meeting ended at three in the afternoon.
У меня в три раза больше книг чем у него. I have three times more books than he has.
Он получает в три раза больше, чем я. He earns three times more than I do.
Его камера в три раза дороже моей. His camera is three times as expensive as mine.
Он выстроил девушек в три ряда. He grouped the girls in three rows.
Его дом в три раза больше моего. His house is three times larger than mine.
Он получает в три раза больше меня. He earns three times more than me.
Я позову тебя в три. I'll call for you at three.
Празднование его дня рождения будет завтра в три часа. His birthday party is to be held at three tomorrow.
Чистая прибыль Alibaba за период почти в два раза превышает аналогичный суммированный показатель конкурентов - она выросла почти в три раза в годовом исчислении и составила $1,99 млрд. Alibaba’s net profits for the period are almost twice as high as the similarly summarized figures of their competitors – it rose almost threefold on an annualized basis and amounted to $1.99 bln.
Китайский рынок интернет-торговли - крупнейший в мире, и, по оценкам McKinsey & Co., его объем увеличится более чем в три раза к 2015 году по сравнению с 2011 годом, до $ 395 млрд. The Chinese Internet sales market is the largest in the world, and, according to an analysis by McKinsey & Co., its value will grow threefold by 2015 in comparison to 2011, up to $395 bln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!