Примеры употребления "богатая" в русском с переводом "rich"

<>
Ведь это невероятно богатая страна. Because America is an incredibly rich country.
Бедная, но богатая нефтью Россия. Poor oil-rich Russia.
У нас богатая, насыщенная жизнь. We have a rich, full life together.
Вы думаете, я привилегированная, ограниченная и богатая. You think I'm entitled and snippy and rich.
Итак, система Сатурна - это богатая планетарная система. Now, the Saturn system is a rich planetary system.
Это самая богатая страна с Аль-Джазирой. It's the richest country in the world with Al Jazeera.
Как может такая богатая страна оказаться так низко? How could such a rich country score so low?
Даже самая богатая страна мира имеет ограниченные ресурсы. Even the richest country in the world has limited resources.
Имеется богатая и длительная история успеха подобных экспериментов. There is a long and rich history of successful experiments.
У него сильные общие особенности, общие воспоминания и богатая культура. It has a powerful common identity, shared memories, and a rich culture.
А ведь вы - публика довольно богатая, по стандартам внешнего мира. And you're pretty rich by the standards of the world at large.
Россия, богатая природными ресурсами, наполнилась деньгами в результате роста цен. Russia, rich with energy resources, was awash with cash because of it.
США, самая богатая страна в мире, является одновременно и самой скупой. But this requires a substantial increase in assistance at a time when the paltry levels of aid provided by rich countries continue to fall.
Богатая и сложная политическая карьера Переса прошла через пять основных стадий. Peres’s rich and complex political career passed through five main phases.
Даже самая крупная и самая богатая страна в мире имеет ограниченные ресурсы. Even the largest and richest country in the world has limited resources.
У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными. We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none.
Богатая нефтью Россия поднимает экспортные пошлины на 44%, чтобы удержать бензин в стране Oil Rich Russia To Raise Export Duties 44% to Keep Gasoline Home
богатая природными ресурсами Южная Америка и бедная природными ресурсами Центральная Америка и Мексика. natural resource-rich South America and natural resource-poor Central America and Mexico.
Россия - богатая страна с бедным населением, а системы перераспределения хорошо работают в таких условиях. Russia is a rich country with a poor population, and redistribution schemes work well in such conditions.
Часто критиковалось расточительство Америки - самая богатая страна мира не могла жить по своим средствам. America's profligacy - the fact that the world's richest country could not live within its means - was often criticized.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!