Примеры употребления "благодарите" в русском

<>
Не благодарите ее, Ваше Преосвященство. Don't thank her, Your Godliness.
Так что не благодарите меня, мистер ван Райн. So don't thank me, Mr. Van Ryn.
Благодарите за это часто злоупотребляемое евро, ибо оно подчинило когда-то расточительные страны Средиземноморья монетарной дисциплине немецкого толка. For this, thank the often abused Euro, for it has anchored the once profligate nations of the Mediterranean in German-style monetary discipline.
«Наверное, вы благодарите власти, потому что у нас есть женщины, которые молчат о сексуальных домогательствах, ведь их обвиняют в том, что они сами в этом виноваты», — саркастически написала Попова на своей странице в Facebook. “Perhaps you’re thanking the authorities because we have women who stay silent about harassment, because they’re told they’re at fault,” she wrote sarcastically on her Facebook page.
Благодари умных дядек из Мантикоры. Thank the clever folks at Manticore.
Благодари свою счастливую звезду, простофиля! Thank your lucky stars, you nincompoop!
Благодарим Вас за Ваши поздравления. We would like to thank you for your congratulations.
Благодарим Вас за Ваше резюме. We would like to thank you for your brief.
Благодарим за пользование услугами Паркхёрста. Thank you for choosing Parkhurst.
Благодарим Вас за Ваш вклад. We thank you for your contribution.
Заранее благодарим за Ваше терпение. Thank you in advance for your understanding.
Благодарим Вас за Ваше участие. We would like to thank you for the sympathy you expressed.
Благодарим Вас за быстрое обслуживание. Thank you very much for your prompt service.
Благодарим вас за предоставленную возможность. Thank you so much for giving us this opportunity.
Благодарим за предоставление необходимой информации Thank you for providing us with the requested information
Благодарим Вас за Ваше доверие. Thank you for your confidence in our company.
Заранее благодарим за Ваше понимание. We thank you in advance for your cooperation.
Благодарим за разговор, детектив Чаллис. Thank you for the briefing, Inspector Challis.
Заранее благодарим за Ваши усилия. We thank you in advance for your cooperation in this matter.
Не знаю, как Вас благодарить. I don't know how to thank you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!