Примеры употребления "арен" в русском с переводом "arena"

<>
Итак, несмотря на то, что Китай выиграл больше всего золотых медалей, Олимпийские Игры в Пекине не повлияли на положение США за пределами спортивных арен. So, while China won the most gold medals, the Beijing Olympics did not turn the tables on the US outside the sports arenas.
Стоимость стадионов, наиболее бросающаяся в глаза статья расходов в процессе подготовки к чемпионату, составила примерно 2,7 миллиардов долларов, которые были потрачены на строительство новых и усовершенствование старых арен. Stadium spend, the most obvious sign of the in-your-face FIFA money pit, totaled around $2.7 billion for the 12 new and upgraded arenas.
«Хотя эта трагедия произошла за тысячи миль от наших арен, она стала катастрофической потерей для всего хоккейного мира, включая семью НХЛ, потерявшую многих отцов, сыновей, товарищей по команде и друзей, когда-то блиставших в нашей лиге. "Though it occurred thousands of miles away from our home arenas, this tragedy represents a catastrophic loss to the hockey world – including the NHL family, which lost so many fathers, sons, teammates and friends who at one time excelled in our League.
Космос как арена мирного соревнования Space: a historically peaceful arena
Примерно 100 гладиаторов на арене! Bested 100 men in the arena!
Угроза взрыва на Атлас Арене. Bomb threat at Atlas Arena.
Я тоже стану легендой арены. I too will become legend in the arena.
7. Имидж страны на международной арене. 7. Country’s reputation in the international arena.
Галл проявляет большие перспективы к арене. The Gaul shows great promise towards the arena.
Нам известны их цирки, арены, театры - We know about the circuses, the arenas, the theaters.
И даром крови, которая прольется на арене! And gifts of blood, to be spilled in the arena!
Впервые на арене гладиаторы Астерикс и Обеликс. For the first time on arena gladiators Asterix and Obelix.
Достоинство гладиаторов проявляется не только на арене. A gladiator's virtues extends well beyond the sands of the arena.
На данной арене действуют четыре основных игрока: There are four principal actors in this arena:
в спортивные стадионы, баскетбольные и хоккейные арены. sports stadiums, basketball arenas and hockey arenas.
Как же иначе, после его представления на арене? Why would they, after his showing in the arena?
Чувак, я ударил прикладом на гладиаторской арене сегодня. Man, I kicked butt in the gladiator arena today.
Истинное мастерство стратегии должно применяться на арене жизни. True strategic mastery must be forged in the arena of life.
Мы, будем сражаться против других гладиаторов на арене. We'll fight against other gladiators in the arena.
Растущая политическая сумятица распространяется и на внешнеполитическую арену. This growing political clout has extended to the international arena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!