Примеры употребления "арена" в русском с переводом "circle"

<>
Видимо, Путин со своим ближайшим окружением решил, что им надо создавать такую Россию, которая будет «великой» на мировой арене. Putin and his inner circle have apparently determined that they want to focus on developing a Russian that is “great” on the world stage.
Во-первых, этим политикам и комментаторам сложно привыкнуть к мысли о том, что после победы в холодной войне и де факто ликвидации России в 1990-х годах, Россия неожиданно вновь стала важным фактором в мировой политике, тогда как российский лидер – сильный, уверенный и харизматичный – требует заслуженного места для своей страны на мировой арене, а также уважения для себя в международных кругах; а еще он действует напористо и, как правило, оказывается в конечно итоге правым. First, it is hard for those politicians and commentators to get used to the thought that after the victory in the Cold War and the de facto liquidation of Russia in the 1990s, Russia all of a sudden became an important factor in world politics, while a new Russian leader — strong, confident and charismatic — is demanding the deserved spot for his country on the world stage as well as respect for it in international circles, assertively acting and as a rule, being right in his actions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!