Примеры употребления "Прочитай" в русском

<>
Возьми книгу и прочитай её! Take a book and read it!
Прочитай это ещё раз, пожалуйста. Read it once more, please.
Прочитай, а затем дай свой ответ. Read it, and then give me an answer.
Просто прочитай его мысли, и мы сможем проваливать отсюда. Just read his mind so we can get the hell out of here.
Будет взаправдашнее если она прочитает". It'll be more realer if she reads it."
Внимательно прочитайте данную политику конфиденциальности. Please read this privacy policy carefully.
Прочитайте больше об Opera Max. Read more about Opera Max.
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Прочитайте значение атрибута «количество исправлений». Read the repair count attribute.
Месье, прочитайте ещё раз отчёт. Mese, read else times account.
Я прочитал ваши препринты - Оба. I've read your preprints - both of them.
Я недавно прочитал в газете. I just read something in the paper.
Он прочитал отрывок из Шекспира. He read a passage from Shakespeare.
Прошлым вечером я прочитал Снарка. I read the Snark last night.
Я прочитал интервью Леонида Федуна. I've read the interview with Leonid Fedun.
Я уже прочитал эту книгу. I have already read the book.
Она закричала, когда прочитала письмо. She cried as she read the letter.
Она прочитала ему одно стихотворение. She read one poem to him.
Я прочитала это в "Космо". I read it in Cosmo.
Да, вы все правильно прочитали. Yes, you read that right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!