Примеры употребления "Нашли" в русском с переводом "locate"

<>
Мы нашли доктора Ким Мён Гука. We located Dr. Kim Myung Guk.
Наши агенты нашли у него тайную комнату и в ней обнаружили вот это. Our agents located a secret room in his shop last night and discovered this.
Они нашли двух консультантов, Фрэнка Уилсона и Нэйта Джонсона. Фрэнк Уилсон - невропатолог, а Нэйт Джонсон - механик. They have located two consultants, Frank Wilson and Nate Johnson, who are - Frank Wilson is a neurologist, Nate Johnson is a mechanic.
После того как вы нашли определение правила для номера кредитной карты, вы можете изменить код XML правила в соответствии с вашими потребностями. Now that you have located the Credit Card Number rule definition in the XML, you can customize the rule’s XML to meet your needs.
Теперь найди латеральный кантус сухожилия. Now locate the lateral canthus tendon.
Найдите подписку, которую требуется продлить. Locate the subscription you want to renew.
В разделе найдите следующие ключи. Locate the following keys in the section.
Найдите в реестре следующий раздел: Locate the following key in the registry:
Найдите в списке заблокированную подписку. Locate the suspended subscription in the list.
Найдите имя TMP (или TEMP). Locate the TMP (or TEMP) name.
Найдите рисунок и нажмите кнопку «Вставить». Locate a picture and click Insert.
Найдите и щелкните следующий подраздел реестра: Locate and then click the following subkey in the registry:
Найдите заблокированную подписку и выберите ее. Locate the suspended subscription and then select it.
Найдите подарочный сертификат, который требуется отменить. Locate the gift card to cancel.
Найдите заказ, которые вы хотите отследить. Locate the order you want to track.
Найдите исходную таблицу в области навигации. Locate the source table in the Navigation Pane.
Найдите игру и нажмите кнопку Меню. Locate the game, and then press the Menu button.
Найдите Zune, затем нажмите кнопку Открыть. Locate Zune, and then click Open.
Найдите и щелкните следующий параметр реестра: Locate and then click the following registry subkey:
Найдите кампанию и нажмите на неё. Locate and click the campaign.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!