Примеры употребления "Лучше" в русском с переводом "good"

<>
Похоже, её план лучше моего. Her plan seems to be better than mine.
Нам будет лучше немного поспать. We better get some sleep.
Вы бы лучше сделали скворечник. You best be building a birdhouse.
Лучше б тебе уже начать. You'd better start now.
Итак, как сделать образование лучше? So, how do you make education better?
Звучит лучше, чем дерьмовый офис. Makes it sound better than a crappy office.
Злодеи в квадрате звучат лучше. I mean, evil squared might be better.
Лучше проверьте уровень крепления антенны. Better check the level on the antenna mount.
Alfa 4C лучше, чем квадроцикл. The Alfa 4C is better than the quad bike.
Ей очень постепенно становится лучше. She is getting better by slow degrees.
Лучше начни как можно скорее. You'd better start as soon as possible.
Сегодня я чувствую себя лучше. I feel better today.
Лучше найдите, где ее переждать. You better find a place to keep dry.
Мне никогда не было лучше. I've never been better.
Windows 10: вместе еще лучше Better together with Windows 10
Даже у Германии показатели лучше. Even Germany is performing better.
Тому следовало бы знать лучше. Tom should've known better.
Моя мать чувствует себя лучше. My mother's feeling better.
Пусть хандрит, так даже лучше. Let him be more distressed, that's better.
Тебе лучше смыться поскорей, приятель. You'd better scarper, matey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!