Примеры употребления "Кук" в русском с переводом "cook"

<>
Сэр, где налоговая инспекция округа Кук? Sir, where's the office of the assessor of Cook County?
Детектив констебль Бейли, это Шиан Кук. DC Bailey, it's Sian Cook.
Кук, имел плотские отношения с Пандорой! Cook, like, had carnal relations with Pandora!
Пеория и, конечно, в округе Кук. Peoria and, of course, Cook County.
Власти округа Кук хотят избежать огласки. Cook County wants to avoid embarrassment.
Кук должен придти в любой момент. Cook should be inside any minute now.
Уолш делает игру для округа Кук. Walsh is making a play for Cook County.
Едет прямо в тюрьму округа Кук. He's going directly to Cook County Jail.
Или той овсянки в тюрьме округа Кук. Or that oatmeal at the Cook County slammer.
Избирательные участки в округе Кук официально закрываются. As the polls are officially closing now in Cook County.
Таких отрывов просто не бывает в округе Кук. That kind of gap just doesn't exist in Cook county.
Думаю, это точное описание Округа Кук и прокуратуры. I think this perfectly describes Cook County and the SA's office.
Я подкованнее практически каждого прокурора в графстве Кук. I've gone up against pretty much every prosecutor in Cook County.
Таким образом, Уолш настойчиво идет после голосов округа Кук. So Walsh is aggressively going after Cook County votes.
Тим Кук (Tim Cook) назвал iPhone X «будущим смартфонов». Tim Cook calls the iPhone X “the future of the smartphone.”
По моему мнению, округ Кук и Чикаго заслуживают большего. In my opinion, Cook County of the City of Chicago deserve more.
Мы прекрасно понимаем, что борьба идет за округ Кук. We both know the race is about Cook County.
Судьи округа Кук не принимают решения, основываясь на аргументах. Cook County judges don't decide merely on reason.
Если вы не заметили, округ Кук сейчас переживает бюджетный кризис. If you haven't noticed, Cook County is going through a budget crisis.
В тот день Эктон сказал Коуму: «Тим Кук мой герой». That day, Acton turned to Koum and said: “Tim Cook is my hero.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!