Примеры употребления "Грузинская мечта" в русском с переводом "georgian dream"

<>
Переводы: все32 georgian dream27 другие переводы5
«Партия „Грузинская мечта“ попирает фундаментальные права», — подчеркнул он. Georgian Dream party is trampling on fundamental rights,” he said.
Оппозиционная коалиция «Грузинская мечта» может завоевать значительное количество голосов и одержать победу. The opposition Georgian Dream coalition appears likely to win a substantial percentage of the vote.
Он нанял целую когорту лоббистских фирм представлять себя и свое движение «Грузинская мечта». He has hired a string of lobbying firms to represent him and his Georgian Dream movement.
Власть в столице Грузии сменилась, когда партия «Грузинская мечта» Бидзины Иванишвили одержала победу на выборах. Power shifted in Tbilisi, Georgia, when Bidzina Ivanishvili’s Georgian Dream party triumphed at the polls.
А поскольку тюремный скандал внес серьезные коррективы в расклад сил, «Грузинская мечта» вполне может одержать победу. With the game changer of the prison-abuse scandal, victory could be within reach of the Georgian Dream.
В связи с намеченными на октябрь нынешнего года парламентскими выборам «Грузинская мечта» отчаянно нуждается в каком-то жесте со стороны Запада. With parliamentary elections due in October, Georgian Dream desperately needs something from the West.
И сюда не относятся те избиратели, которые отдали свои голоса за (теперь уже правящую) коалицию «Грузинская мечта», в состав которой тоже входят антизападные фракции. This total does not include other voters who cast ballots for the anti-UNM opposition (and now ruling) Georgian Dream (GD) coalition, which has its own anti-west factions.
На самом деле, многие аналитики считают, что после прихода к власти в 2012 году «Грузинская мечта» начала настоящую вендетту против бывших министров из партии Саакашвили. Indeed, many analysts argue that since taking power in 2012, Georgian Dream has has waged a vendetta against former UNM ministers.
«Грузинская мечта» нанесла решающий удар по «Единому национальному движению» Саакашвили в конце сентября, когда появились видеокадры издевательств над заключенными в тюрьмах Грузии, вызвавшие мощный общенациональный скандал. Georgian Dream delivered the coup de grâce for Saakashvili’s United National Movement in late September, when the videos of abuse in the Georgian prisons became a huge national scandal.
Но уже через несколько часов «Грузинская мечта» праздновала победу, а Саакашвили признал свое поражение. Такой поворот событий обманул ожидания правящей партии и опроверг даже самые умеренные оценки Запада. But only hours later, Georgian Dream was celebrating victory as Saakashvili conceded defeat, a turn of events that defied both the ruling party’s expectations and even the most sober Western assessments.
Нельзя сказать, что его партия проиграла парламентские выборы в октябре прошлого года, да и сейчас ее кандидат просто уступил ставшее вакантным президенство партии «Грузинская мечта» под руководством «эксцентричного олигарха». Not did his party lose the parlaimentary elections last October, but now his party candidate also just lost the vacated Presidency to the party of the 'eccentric oligarch', Georgian Dream.
Накануне скандала Национальный демократический институт (National Democratic Institute) провел опрос общественного мнения, который показал, что поддержка ЕНД составляет 37%, а коалиции Иванишвили «Грузинская мечта» - 12%. И целых 43% респондентов затруднились или отказались отвечать на вопросы. Polling conducted before the scandal by the National Democratic Institute pegged UNM support at 37 percent to 12 percent for Ivanishvili’s Georgian Dream Coalition — and a whopping 43 percent of respondents that were undecided or refused to answer.
Если «Грузинская мечта» не распадется, она вполне может остаться самым крупным парламентским блоком. Однако приход в парламент крупных антизападных группировок может вынудить ее ослабить или даже полностью отказаться от прозападной политики из соображений политической необходимости. If it stays together, Georgian Dream may well remain the largest parliamentary bloc, but the introduction of large anti-Western groupings into parliament could compel it to dilute, or even abandon, its pro-Western policies out of political necessity.
Ранее считавшийся непубличной фигурой Иванишвили, который заработал большую часть своего состояния благодаря инвестициям, осуществленным после распада Советского Союза, создал свое коалиционное движение «Грузинская мечта» в прошлом году. Он надеялся на успех на октябрьских выборах в парламент. The once-reclusive Ivanishvili, who made much of his fortune through post-Soviet investments, created his Georgian Dream coalition party last year with hopes of gaining control in October parliamentary elections.
Подведены итоги напряженных парламентских выборов, состоявшихся на прошлой неделе в Грузии, и коалиция миллиардера Бидзины Иванишвили «Грузинская мечта», скорее всего, возьмет парламент страны под свой контроль - после победы над правящей партией «Единое национальное движение», имевшей когда-то безусловные преимущества. Results are in from last week’s hotly contested parliamentary elections in Georgia, and billionaire Bidzina Ivanishvili’s Georgian Dream coalition looks to have won control of the country’s parliament, having beaten the once-overwhelmingly dominant ruling United National Movement.
Тем временем, западные средства массовой информации, которые больше всего ненавидят тех, кто находится на их стороне, позволяют членам партии «Грузинская мечта» делать все, что угодно, но при этом они продолжают подвергать резкой критике Саакашвили, наиболее лояльного и ориентированного на Запад политика последних лет. Meanwhile, the Western media, hating no one more than anyone on their side, cuts the Georgian Dream-ites all manner of slack while continuing to excoriate Saakashvili, the most loyally Western oriented politician in recent years.
Хотя экзит-полы показывали, что в пропорциональном голосовании «Грузинская мечта» уверенно лидирует, президент Михаил Саакашвили настаивал на том, что одномандатное голосование обеспечит «Единому национальному движению» большинство, утверждая это как раз в тот момент, когда силы МВД страны штурмом брали избирательные участки в одном из провинциальных городов. Although exit polls showed Georgian Dream with a commanding lead in the proportional vote, President Mikheil Saakashvili simultaneously contended that single-mandate contests would preserve the UNM majority — just as interior-ministry forces stormed polling stations in a regional town.
Германия утверждает, что «Грузинская мечта» — правящая в стране коалиция с большим количеством внутренних раздоров — не сделала достаточно для того, чтобы предотвратить проникновение в Европу представителей мафии и криминальных организаций. В Берлине даже заявляют о том, что именно члены этих группировок совершают большую часть краж со взломом в Германии. Germany claims that Georgian Dream, the governing coalition that is rife with internal feuds, hasn’t done enough to stop mafia and criminal gangs from entering Europe, even alleging that the groups carried out the most burglaries in Germany.
Но сейчас «Грузинской мечте» принадлежит вся полнота власти в стране, и винить ей некого, кроме себя самой. But from now on, Georgian Dream has full authority in Georgia and no one but itself to blame.
«Грузинские власти [ЕНД] провели великолепную пиар-операцию», - говорит Паттен, подчеркивая, что соответствующая операция «Грузинской мечты» прошла «менее гладко». “The Georgian [UNM] government had a great PR operation,” says Patten, pointing out that Georgian Dream's own operation was “less smooth.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!