Примеры употребления "Газе" в русском

<>
И посмотри, на газе и это автомат. And look, it runs on gas and it's automatic.
Нарушение прав человека в Газе A Human Rights Crime In Gaza
Я имею в виду, грузовик работает на газе. I mean, the truck runs on gas.
Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме. Blind in Gaza, blind in Jerusalem.
— И речь идет не только о нефти и газе. "It's not just oil and gas.
Этот сценарий сейчас повторяется в Газе. This is repeating itself now in Gaza.
ПРАВИЛА № 110 (оборудование для работы на сжатом природном газе (СПГ)) REGULATION No. 110 (Specific components for compressed natural gases (CNG))
Но в Газе есть не только ХАМАС. But Hamas is not alone in Gaza.
conce = концентрация соответствующего измеренного загрязняющего вещества в разреженном выхлопном газе, млн.-1 conce = concentration of the respective pollutant measured in the diluted exhaust gas, ppm
Не ожидаешь встретить много фанов Aerosmith в Газе. You don't expect to meet many Aerosmith fans in Gaza.
Когда речь заходит о российской экономике, инвесторы склонны думать о нефти и газе. When investors think of Russia's economy, they tend to think of oil and gas.
Условия в Газе очень суровые, и население страдает. Conditions in Gaza are harsh and the population does suffer.
Таблица 2: Сравнительные преимущества и недостатки электростанций, работающих на угле и природном газе Table 2: Comparative Advantages and Disadvantages of Coal-Fired and Natural Gas-Fired Plants
Угроза салафистского экстремизма в Газе далека от исчезновения. The threat of Salafi extremism in Gaza is far from over.
Пыль- твердые частицы вещества или смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе); Dust means solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air);
Вот один из основных видов деятельности в Газе. This is much of what passes for industry in Gaza.
После аварии на Фукусиме в марте 2011 года выросли потребности Японии в природном газе. Japan’s demand for natural gas has increased since the Fukushima nuclear disaster in March of 2011.
Стефен Сабо: Германия не поддерживает действия израильтян в Газе. Stephen Szabo: Germany does not support what the Israelis have done in Gaza.
Се- измеренная концентрация загрязняющего вещества i в разреженном выхлопном газе, выраженная в млн.-1, Ce = measured concentration of pollutant i in the diluted exhaust gas, expressed in ppm,
В Газе поставлен на карту фундаментальный моральный облик человечества. In Gaza, mankind’s basic morality is at stake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!