Примеры употребления "sich gefallen" в немецком с переводом "нравиться"

<>
Переводы: все221 нравиться160 понравиться61
Es beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Das beginnt mir zu gefallen. Мне это начинает нравиться.
Mir hat das alles gefallen. Мне это всё нравилось.
Man kann nicht allen gefallen! Нельзя нравиться всем.
Mir gefallen diese Anmerkungen nicht. Мне не нравятся эти замечания.
Versuche nicht, allen zu gefallen! Не пытайся нравиться всем!
Du gefällst mir sehr gut Ты мне очень нравишься
Meinem Vater gefällt seine Arbeit. Моему отцу нравится его работа.
So gefällt ihnen das Leben. Им нравится такая жизнь.
Mir gefällt dieses Hemd nicht. Мне не нравится эта рубашка.
Es gefällt mir sehr gut. Мне это очень нравится.
Gefällt euch eure neue Arbeit? Вам нравится ваша новая работа?
Das da gefällt mir sogar. Мне нравится этот вариант.
Mir gefällt ihr Gesicht nicht. Мне не нравится её лицо.
Meine neue Arbeit gefällt mir. Мне нравится моя новая работа.
Mir gefällt das brasilianische Portugiesisch. Мне нравится бразильский португальский.
Dieser Satz gefällt mir nicht. Мне не нравится это предложение.
Dein Vorschlag gefällt mir nicht. Мне не нравится твоё предложение.
Gefällt dir meine neue Frisur? Тебе нравится моя новая причёска?
Tom gefällt sein neuer Wagen. Тому нравится его новая машина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!