Примеры употребления "this Agreement" в английском с переводом "настоящее соглашение"

<>
Переводы: все571 настоящее соглашение304 настоящий договор50 другие переводы217
In this Agreement or any Regulations: В настоящем Соглашении и других Регламентирующих документах:
31.1 This Agreement may be terminated: Настоящее Соглашение может быть расторгнуто:
This agreement was written in English (US). Настоящее Соглашение было составлено на английском языке (США).
denunciations under article 15 of this Agreement; о денонсациях в соответствии со статьей 15 настоящего Соглашения;
31.4 This Agreement has no minimum duration. Настоящее Соглашение не имеет минимального срока действия.
This agreement only gives you some rights to use the software. В рамках настоящего соглашения вам предоставляются только некоторые права на использование программного обеспечения.
f. Transfer the application or this agreement to any third party. f. Передавать приложение или настоящее соглашение третьему лицу.
transfer the software or this agreement to any third party; or передавать программное обеспечение или настоящее соглашение третьим лицам; или
1.2. The following documents are an integral part of this Agreement: 1.2. Неотъемлемой частью настоящего Соглашения являются следующие регламентирующие документы:
This Agreement sets forth the entire understanding of the Parties regarding confidentiality. Настоящее Соглашение определяет отношения между Сторонами относительно конфиденциальности.
(ii) your violation of any of the terms of this Agreement; or (II) вашим нарушением любого из условий настоящего Соглашения, или
All other terms and conditions of this Agreement apply to Non-Expiring Trades. Все остальные условия и положения настоящего Соглашения применяются к Бессрочным сделкам.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Agreement. В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, надлежащим образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.
7.4. All Appendices hereto shall constitute an integral part of this Agreement. 7.4. Все Приложения к настоящему Соглашению являются его неотъемлемой частью.
2.3 You agree to be legally bound by this Agreement if you: Вы соглашаетесь, что связываете себя юридическими обязательствами в соответствии с настоящим Соглашением, если вы:
(b) exercise our rights of set off and netting under this Agreement; or (b) воспользоваться нашими правами зачета и взаимной компенсации по настоящему Соглашению; или
1.8. The terms used in this Agreement are defined in Clause 17. 1.8. В пункте 17 определены термины, используемые в настоящем Соглашении.
(i) any failure by you to perform any of your obligations under this Agreement, (i) невыполнением вами каких-либо из ваших обязательств по настоящему Соглашению,
(c) you act in breach of any warranty or representation made under this Agreement; (c) вы действуете в нарушение какой-либо гарантии или заверения, предоставленных или сделанных по настоящему Соглашению;
2.6 Certain words and expressions appearing in this Agreement have been given particular meanings. Для некоторых слов и выражений, содержащихся в настоящем Соглашении, были предусмотрены определенные значения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!