Примеры употребления "simpatico" в английском

<>
You know, in the boudoir, we're very simpatico. Знаешь, в будуаре, у нас очень симпатично.
And yet, through a mixture of cyberespionage, misinformation and propaganda, Russia seems poised to see the collapse of the liberal world order, to be replaced by leaders who embrace a populist nationalism more simpatico with Russia’s worldview. Однако посредством смеси кибершпионажа, дезинформации и пропаганды Россия, очевидно, решила добиться краха либерального миропорядка, а также избрания лидеров, придерживающихся позиций популистского национализма, которому Россия симпатизирует в гораздо большей мере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!