Примеры употребления "performance" в английском с переводом "выступление"

<>
Enjoy Julia Lipnitskaya's Performance? Вам понравилось выступление Юлии Липницкой?
My best performance yet, I think. Мое лучшее выступление на сегодня, я думаю.
Each time, his performance was flat. Каждый раз его выступление было скучным.
That was the best performance ever. Это было лучшее выступление в истории.
His performance was worthy of praise. Его выступление было достойно похвалы.
You still have your performance bib, right? У тебя ведь всё ещё есть твой нагрудник для выступлений, да?
I'm counting on your best performance. Я рассчитываю на ваше лучшее выступление.
Most economists viewed his performance as masterful. Большинство экономистов оценивают его выступление как высокопрофессиональное.
You spent the entire performance scribbling notes. Ты все выступление что-то строчил в своем блокноте.
My farewell performance, and I cocked it up royally. Мое прощальное выступление, которое я великолепно залажал.
I don't think it was your best performance. Мне кажется, это было не лучшим твоим выступлением.
That was the best performance of my whole life. Это было лучшее в моей жизни выступление.
Through his confident performance, the new President gained in stature. Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус.
I think possibly the second best performance I ever heard. Пожалуй, второе лучшее выступление, которое я когда-либо слышал.
And Santana and Mercedes and I are doing a performance. Сантана, Мерседес и я готовим выступление.
Well, after your performance tonight, things might change for you. Ну, после твоего сегодняшнего выступления многое может для тебя измениться.
Well, forgive me for thinking your zesty performance deserves some praise. Прости меня, что я считаю, что твое пикантное выступление заслуживает похвалы.
Yeah, well, that was a once in a lifetime performance, so. Ладно, это было единственное в жизни выступление, так что.
I was plucked from obscurity after a particularly stirring karaoke performance. Я вырвался из безвестности после особо волнующего выступления в караоке.
Will 24-year-old Yinka Williams' performance press the right buttons? Нажмёт ли кто-нибудь кнопку на выступлении 24-летней Енки Уильямс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!