Примеры употребления "occupational" в английском

<>
Every profession has occupational hazards. В каждом занятии есть профессиональные опасности.
compile statistics on accidents at work and occupational diseases; ведение статистических данных о производственных травмах и профессиональных заболеваниях;
It's an occupational disease. Это профессиональное заболевание.
These include such disciplines as clinical psychology, physiotherapy and occupational therapy. К их числу относятся клиническая психология, физиотерапия и производственная терапия.
Pilot project regarding occupational disease prevention Экспериментальный проект по профилактике профессиональных заболеваний
The following are also insured against injury at work and occupational disease: На случай производственного травматизма и профессиональных заболеваний страхуются также следующие лица:
Work-related injury or occupational disease. трудового увечья или профессионального заболевания.
In 1998, the Government approved a concept paper on work accident and occupational disease insurance. В 1998 году правительство одобрило концептуальный документ о страховании на случай производственного травматизма и профессиональных заболеваний.
The insurance also covers occupational disease. Страхование также покрывает профессиональные заболевания.
However, blue-collar workers continue to enjoy more favourable arrangements regarding industrial accidents and occupational diseases. Вместе с тем рабочие по-прежнему пользуются более благоприятными условиями компенсации в связи с производственными травмами и профессиональными заболеваниями.
Benefits of occupational pension plans (second pillar) Выплаты в рамках планов профессиональных пенсий (вторая система)
The modules and advice on their implementation will be incorporated into a technical manual on the measurement of occupational. Эти модули и рекомендации по их использованию будут включены в техническое руководство по измерению производственного травматизма.
The level of occupational disease is high. Высок уровень профессиональных заболеваний.
m ILO Convention No. 155 (1981) concerning occupational safety and health and the working environment, article 4, paragraph 2. Конвенция № 155 (1981 год) МОТ о безопасности и гигиене труда и производственной среде.
The occupational disease of the nuclear physicist. Профессиональная болезнь ядерного физика.
Two units for 175 children with disabilities were established in Lebanon staffed by physiotherapists and speech and occupational therapists. в Ливане для обслуживания 175 детей-инвалидов были созданы две группы в составе физиотерапевтов, логопедов и производственных терапевтов.
Prevention of epidemic, endemic and occupational diseases Профилактика эпидемических, эндемических и профессиональных заболеваний
The Cayman Islands participated in two activities: establishing an occupational wage survey; and establishing a labour market information library. Каймановы острова участвовали в двух мероприятиях: проведение обследования о производственной заработной плате и создание библиотеки, содержащей информацию о рынке труда.
I'm gonna see this occupational hypnotherapist with Anne. Я иду с Энн к профессиональному гипнотизёру.
Disability and death benefits: All workers are protected in the event of accidents at work, occupational illness, disablement and death. Пособия по инвалидности и в связи со смертью: Все наемные работники пользуются правом на социальную защиту в случае производственной травмы, профессионального заболевания, инвалидности или смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!