Примеры употребления "more than hundred" в английском

<>
Intrinsically it can't be worth more than a few hundred dollars. По сути это не может стоить больше чем несколько сотен долларов.
I often think there's more life, and truth, and feeling in a good novel than in a hundred dull sermons. Я часто думаю, что в одном хорошем романе больше жизни, правды и чувства, чем в сотне скучных проповедей.
He kept us waiting for more than an hour. Он заставил нас прождать больше часа.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba: потому что язык — не просто сумма всех слов.
Say, he is no more than a kid. Говорят, он больше не ребёнок.
She has no more than one thousand yen. У него не больше тысячи йен.
I love you more than him. Я люблю тебя больше чем его.
Censorship feeds the dirty mind more than the four-letter word itself. Цензура потакает извращённому уму больше, чем слово из трёх букв само по себе.
My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you. Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.
I had no more than 1,000 yen. У меня было не больше тысячи иен.
I have little more than 5 dollars. У меня чуть больше пяти долларов.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
He weighs a lot more than before. Он весит намного больше, чем раньше.
Not more than 40 percent of students go on university. В университет поступят не более 40 процентов учеников.
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. Нэнси уже пять лет как в хороший отношениях с моей сестрой.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Более 90 процентов посещений веб-страниц делаются поисковыми системами.
He has more than five dictionaries. У него больше пяти словарей.
I visit equal to or more than 10 countries of countries up to this. До этого, я побывал в десяти, или более, странах.
I was robbed not more than 1000 yen. У меня украли не более 1000 иен.
There are more than 50,000 books in this library. В этой библиотеке более пятидесяти тысяч книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!