Примеры употребления "might be able" в английском

<>
They might be able to buy mosquito nets. Или они могли позволить себе сетку от комаров.
It might be able to grow. Она, скорее всего, сможет расти.
However, you might be able to switch plans manually. Однако вы можете переключать планы вручную.
“We might be able to visit,” Green said. «Мы сможем посетить это место», — сказал Грин.
We might be able to locate its point of origin. Мы можем вычислить ее исходную точку.
I might be able to solve the problem for you. Возможно, я смогу решить эту проблему.
You might be able to fool some with that getup. Ты, может, и одурачишь кого-нибудь своим прикидом.
We might be able to break free of the tractor beam. Мы сможем освободиться от тягового луча.
I thought I might be able to be of assistance. Я подумал, что могу быть полезным.
Figured you might be able to sell some of it for kindling. Думаю ты сможешь продать что то для розжига.
HE SIMPERS But I might be able to find her. Но я могу помочь вам ее найти.
I might be able to use this shell to compromise the door. Возможно, с помощью гранаты я смогу ослабить дверь.
I might be able to give you one more phaser blast. Я могу получить достаточно энергии на ещё один выстрел.
Although on the plus side you might be able to start for Hibs. Хотя и в этом свои плюсы, сможете поиграть за Хайбернианс.
In theory, government stockpiles might be able to smooth price fluctuations. Теоретически, государственные запасы могли бы смягчить колебания цен.
We're hoping she might be able to cast some light on the situation. Мы надеемся, что она сможет пролить свет на ситуацию.
In some cases, you might be able to switch plans manually. В таком случае вы можете переключить планы вручную.
I thought you might be able to point us toward the next of kin. Я подумал, вы сможете помочь найти ее ближайших родственников.
You might be able to use this info to help troubleshoot problems. Эта информация может помочь в устранении неполадок.
She said I might be able to find out the sex of the baby today. Она сказала, что сегодня я смогу узнать пол ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!