Примеры употребления "keep" в английском с переводом "продолжать"

<>
Keep hitting the snooze button. Продолжаю выключать будильник.
Just keep pumping these bellows. Просто продолжайте накачивать эти сильфоны.
Keep getting sick and injured. Продолжают болеть и калечиться.
You just keep thinking, Butch. Ты продолжай думать, Буч.
Can he keep it up? Сможет ли он продолжить в том же духе?
Fed funds expectations keep rising Ожидания по фондам ФРС продолжают расти.
Keep the pressure on them. Продолжайте оказывать на них давление.
Well, keep taking your exam. Хорошо, продолжайте ваш экзамен.
Keep the chest compressions going. Продолжайте компресс грудной клетки.
You just keep thinkin ', Butch. Ты продолжай думать, Буч.
Meantime, the deals keep coming. В то же время соглашения действительно продолжают заключаться.
And the laws keep coming. И законы продолжают поступать.
Keep scanning on all frequencies. Продолжайте сканировать все частоты.
Keep pushing, you whiny asshole! Продолжай катить, плаксивая жопа!
But things keep getting worse: Но ситуация продолжает ухудшаться:
Keep up the good work, William. Продолжайте нести службу, Уильям.
Yes, keep up the good work. Да, продолжайте в том же духе.
We can keep going round here. Мы можем продолжать кататься здесь.
But just keep staring at it. Просто продолжайте смотреть на это.
Will I keep having these flashbacks? Я буду продолжать видеть эти ретроспективные кадры?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!