Примеры употребления "hear from" в английском

<>
hope to hear from you. Надеюсь получить известие от Вас.
We daren't proceed until we've heard from Arden! Мы не можем продолжать, пока не получили известие от Ардена!
Upon hearing this, he filed a new appeal with the Norwegian immigration authorities, which was rejected by UNE on 1 March 2004, on the grounds that the letter from the lawyer and the accusation, which were non-official private documents, did not give the proof that he would be persecuted in Pakistan, and that the late submission of the document cast doubt on its veracity. Получив данное известие, он направил новую апелляцию иммиграционным властям Норвегии, которая была отклонена АСИ 1 марта 2004 года на том основании, что полученное от адвоката письмо и обвинение, которые являются неофициальными частными документами, не могут служить доказательством того, что заявитель может подвергнуться преследованиям в Пакистане, а позднее представление этого документа вызывает сомнения в его достоверности.
Upon hearing this, he filed a new appeal with the Norwegian immigration authorities, which was rejected by the UNE on 1 March 2004, on the grounds that the letter from the lawyer and the accusation, which were non-official private documents, did not give the proof that he would be persecuted in Pakistan, and that the late submission of the document cast doubt on its veracity. Получив данное известие, он направил новую апелляцию иммиграционным властям Норвегии, которая была отклонена АСИ 1 марта 2004 года на том основании, что полученное от адвоката письмо и обвинение, которые являются неофициальными частными документами, не могут служить доказательством того, что заявитель может подвергнуться преследованиям в Пакистане, а позднее представление этого документа вызывает сомнения в его достоверности.
looking forward to hear from you Жду Вашего ответа
i hope to hear from you soon Надеюсь на скорый ответ
I hope to hear from you. Надеюсь на твой ответ.
Did you hear from Colt? От Кольта что слышно?
let us hear from you дайте о себе знать
hope to hear from you soon Надеюсь на скорый ответ
You hear from your folks, Mooch? Есть новости от родаков, Шайка?
You will soon hear from him. Он скоро даст о себе знать.
I hope to hear from you shortly. Надеюсь вскоре получить от Вас ответ.
Let's hear from Tony Hayward again. Давайте снова послушаем Тони Хэйварда.
I hear from my friend every month. Я каждый месяц получаю весточку от друга.
looking forward to hear from you soon Жду от Вас скорого ответа
I hope to hear from you, sir. Надеюсь увидеть вас ещё, сэр.
ok hope to hear from you soon. Ок, надеюсь на общение в ближайшее время.
We hope to hear from you shortly. Надеемся вскоре получить от Вас ответ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!