Примеры употребления "get away from" в английском

<>
And the peak time for that was the 30s, because the Depression was so dismal that anything to get away from the present into the future . А временем расцвета всего этого были тридцатые, потому что депрессия так нагнетала обстановку, что любой способ убежать из настоящего в будущее был хорош,
Get away from me, jinx! Брысь отсюда, проклятие!
Get away from me, man! Отвали от меня, ты!
Get away from my godson. Отойди от моего крестника.
Get away from those hotties! Убирайся от этих кисок!
Get away from my client. Отвалите от моего клиента.
Get away from me, you mutt! Отвяжись от меня, шавка!
Get away from me, you perv! Отвали от меня, извращенец!
Want to get away from the sound. Подальше от этого звука.
Hurry, get away from the door, quick! Поторопитесь, отойдите от двери, быстро!
It's difficult to get away from Avalon. "Авалон" так просто не отпускает от себя.
I'm sleeping man, get away from me. Я сплю, мужик, отвали.
How did he get away from you, again? Как он всё-таки удрал от тебя?
She wanted to get away from everyday life. Она хотела сбежать от повседневности.
You have to get away from verbal language. Необходимо забыть вербальный язык.
So, how did you get away from Mercer? Итак, как тебе удалось сбежать от Мёрсер?
She mutinied to get away from that psycho. Она взбунтовалась, чтобы удрать от этого психа.
Lower your guns and get away from the door! Опустите оружие и отойдите от двери!
Lower your weapons and get away from the door! Опустите оружие и отойдите от двери!
Maybe she jumped to get away from the thieves. Может быть, она спрыгнула, чтобы уйти от грабителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!