Примеры употребления "dead man" в английском с переводом "покойник"

<>
Ayim finds out, I am a dead man. Если Аим узнает, я покойник.
You cannot collect a debt from a dead man. Нельзя взыскать долг с покойника.
Dead man in Whitechapel - the world chokes on its breakfast. Покойник в Уайтчепел - да люди завтраком поперхнутся.
You tell that bagel muncher he's a dead man! Скажите этому хасиду, что он покойник!
Everybody stay back or this guy's a dead man. Всем отойти или этот парень покойник.
One more step, and you'll be a dead man. Ещё один шаг - и ты покойник.
Honestly, what is 6 million for a dead man these days? Но скажите, зачем 6 миллионов покойнику?
I thought I was a dead man back there for sure. Я там думал, что я наверняка покойник.
We'd better find that damned tree, or I'm a dead man. О том, что если мы не найдём это чёртово дерево, то я покойник.
Well, then somehow a dead man broke into my computer system last night. Но как покойник мог влезть прошлой ночью в мой компьютер.
We're being planted a dead man, and the culprit is not put in jail. Нам покойника подбрасывают, а преступницу в тюрьму не сажают.
In 1781, when the Horseman slashed open my chest, I knew I was a dead man. В 1781, когда Всадник вспорол мне грудь, я знал, что я - покойник.
Last time I saw him, I told him he was a dead man if he ever touched my mama again. В последний раз, когда я его видел, я сказал ему, что он - покойник, если он когда-нибудь еще тронет мою маму.
You're dead, fat man! Ты покойник, толстяк!
I spent my first winter wearing a dead man's coat. Свою первую зиму там я провёл в пальто, снятом с покойника.
We've really got to fix this connecting rod and get out of here, or we are dead men. Нам срочно нужно починить соединительный стержень и убираться отсюда, иначе мы покойники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!