Примеры употребления "daylight saving time" в английском с переводом "летнее время"

<>
Переводы: все26 летнее время26
*GMT+3 during Daylight Saving Time *GMT+3 в летнее время
subject to Daylight Saving Time (‘DST’) changes с учетом изменений при переходе на зимнее и летнее время
Addressed issue with revised daylight saving time. Устранена проблема с переходом на летнее время с учетом недавних изменений.
Fixed issue with revised daylight saving time. Устранена проблема с переходом на летнее время с учетом недавних изменений.
But not all industries love daylight saving time. Однако перевод часов на летнее время выгоден далеко не всем индустриям.
1. Daylight saving time was meant to help farmers. 1. Перевод часов на летнее время должен был помочь фермерам
You can choose to have the console clock change automatically with Daylight Saving Time. Вы можете выбрать, будет ли консоль автоматически переходить на летнее время и обратно.
“An annual rite of spring, daylight saving time is also a matter of energy conservation. «Переход на летнее время весной также помогает экономить электроэнергию.
Addressed additional issues with revised daylight saving time, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, and WebDAV. Устранены другие проблемы, связанные с переходом на летнее время с учетом недавних изменений, Microsoft Edge, Internet Explorer 11 и протоколом WebDAV.
Daylight Saving: Choose On if you want your console clock to automatically adjust for Daylight Saving Time. Переход на летнее время: выберите Вкл. для автоматического перехода консоли на летнее время.
Addressed additional issues with multimedia playback, revised daylight saving time, authentication, Internet Explorer 11, and Windows Shell. Исправлены различные проблемы с воспроизведением мультимедиа, переходом на летнее время с учетом недавних изменений, проверкой подлинности, Internet Explorer 11 и оболочкой Windows.
Addressed additional issues with revised daylight saving time, updates not installing, Internet Explorer 11, and the Windows kernel. Исправлены различные ошибки, связанные с переходом на летнее время, установкой обновлений, Internet Explorer 11 и ядром Windows.
“The farmers were the reason we never had a peacetime daylight saving time until 1966,” Downing told National Geographic. «Именно из-за фермеров у нас до 1966 года никогда не было перехода на летнее время в мирные периоды, — сказал Даунинг в беседе с журналистами National Geographic.
Daylight saving time strikes again Sunday at 2 a.m., at least for every state outside Hawaii and Arizona. В ночь на воскресенье мы переводим часы на летнее время, и это делают все американские штаты, кроме Гавайев и Аризоны.
Addressed issue that causes high CPU usage for scheduled tasks when using devices whose daylight saving time occurs at 12 A.M. Устранена проблема, из-за которой использование устройств, на которых переход на летнее время происходит в 0:00, приводило к высокой загрузке ЦП для запланированных задач.
Addressed additional issues with Internet Explorer 11, Windows Installer, Shell, Windows Media Player, revised daylight saving time, and Windows Update for Business. Устранены другие проблемы, связанные с Internet Explorer 11, установщиком Windows, оболочкой, проигрывателем Windows Media, переходом на летнее время и Центром обновления Windows для бизнеса.
Fixed additional issues in Microsoft Edge, Internet Explorer 11, Windows Explorer, Peripheral Component Interconnect (PCI), revised daylight saving time, and Microsoft Graphics component. Устранены другие проблемы с Microsoft Edge, Internet Explorer 11, проводником Windows, шиной PCI, переходом на летнее время и графическим компонентом Майкрософт.
All Back office transfers are processed during standard business hours, i.e. 07:00 - 20:00 (GMT+2) (GMT+3 during Daylight Saving Time). Отдел платежей обрабатывает переводы с 07:00 до 20:00 (GMT+2) (GMT+3 в летнее время), пн-пт.
We know that businesses think daylight saving time is good for the economy — just look at who lobbied for increased DST in 2005: chambers of commerce. Мы знаем, что владельцы деловых предприятий уверены, что переход на летнее время полезно для экономики — вспомните, кто лоббировал продление срока действия летнего времени в 2005 году. Это были коммерческие палаты.
In fact, some opponents of DST aren’t against daylight saving time per se: They think it should be adopted as the year-round standard time. На самом деле некоторые оппоненты перехода на летнее время вовсе не выступают против летнего времени как такового: они просто считают, что его нужно сделать нормой и жить по нему круглый год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!