Примеры употребления "cuddly" в английском

<>
They ain't cuddly like me. Они не такие приятные, как я.
They're so soft and cuddly. Они такие ласковые и приятные.
He's a sweet, soft, cuddly bunny. Он милый мягкий приятный кролик.
He's more like a big, cuddly panda bear. Он больше похож на большого приятного панду.
The answer is cuddly soldiers with big flat noses. Ответ приятные солдаты с большими плоскими носами.
Coming around here, being all warm and cuddly, compliments out the wazoo. Крутился вокруг, такой милый и приятный, милый до задницы.
You know, cute and cuddly around the village, but once the battle starts. Ну знаешь, милый и приятный в деревне, но как начнётся битва.
You're saying I'm not warm and cuddly enough to sell closets anymore. Они считают, что я недостаточно милый и приятный, чтобы продавать шкафы.
They're all soft and cuddly, but you'll never get to be with one. Они приятны и милы, но так никогда и не дают.
You look all sweet and cuddly, but I know for a fact you're the killer. Ты вся такая милая и приятная, но я знаю, что на самом деле ты убийца.
Kind of plush and cuddly. И еще такой плюшевый и пушистый.
Small, brown, cuddly, and badly behaved. Маленькую, каштанового цвета, милую и непослушную.
And the bear is a cuddly, friendly animal. Медведь - ласковое, дружелюбное создание.
I want you to look cute and cuddly, private. А ты будь белым и пушистым, прапор.
But sometimes, a Coon must be cuddly and cute. Но иногда Енот должен быть мягким и пушистым.
Hank, I know you think he's all warm and cuddly. Хэнк, я знаю, что ты считаешь его белым и пушистым.
Yeah, he's a tall guy, a cuddly bear type of guy. Да, он высокий мужчина, любящий возиться с детьми.
And, brother, there's no better panty dropper than a giant, cuddly horse dog. И, братан, нет лучшей заманухи для девчонок, чем огромная симпатичная псина.
What sends shivers tingling down the spine is the ground that liberal, soft and cuddly Medvedev has had to give to the old guard. Однако пугает то, на какие уступки старой гвардии был вынужден пойти либеральный, мягкий и обаятельный Медведев.
Don't expect cute and cuddly names like Panda or Fiesta - everything here is named after a dog, except the Warthog, which is named after a warthog. Не ожидайте услышать милые и потешные имена, типа Панда или Фиеста - все машины здесь названы в честь собак, кроме Бородавочника, который назван в честь бородавочника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!