Примеры употребления "cricket match" в английском

<>
This isn't a cricket match, Grace. Это ещё не крикетный матч, Грэйс.
You're to stay for the cricket match and head north the next day. Ты останешься здесь на крикетный матч и отправишься на север на следующий день.
Papa was discussing the cricket match. Папа обсуждал матч по крикету.
Be it to watch a cricket match; be it do some shopping; be it to meet friends and families – India is proud to be an open society, an open economy. Будь то для посещения матча по крикету, будь то за покупками, будь то для встречи с друзьями и членами своих семей – Индия гордится, что является открытым обществом, страной с открытой экономикой.
Musharraf did head that way a few months later, when he forced an invitation out of Singh to watch a cricket match between the two sides in New Delhi in 2005. Именно таким образом и отправился в путь Мушарраф несколько месяцами позднее, когда он выпросил у Сингха приглашение на посещение матча по крикету между сборными двух стран, который проходил в Дели в 2005 году.
“I am happy to inform the honorable members of this House that I have decided to invite President Musharraf to come to India to watch the cricket match between our two teams. ? «Я рад сообщить достопочтенным членам этой Палаты, что я принял решение пригласить президента Мушаррафа посетить Индию и посмотреть матч по крикету между сборными командами наших стран.
Musharraf went to Ferozeshah Kotala cricket ground in Delhi and saw his team win the match. Мушарраф приехал на поле для крикета стадиона Ферозешах Котла в Дели и видел, как команда его страны одержала победу в матче.
If we lose this match, he builds a ruddy great road right through the middle of our cricket ground? Если мы проигрываем матч, он проложит чёртову дорогу прямо посреди нашего поля для крикета?
My older brothers Seymour and Hilton - who were grown-up when I was a kid - went to the pub with him and talked about things like the shape of the beer glass, the beauty of the stroke in cricket. Мои старшие братья Сеймур и Хилтон, которые были взрослыми, когда я был ребенком, ходили с ним в паб и разговаривали о таких вещах, как форма пивного стакана, красота удара в крикете.
The match was cancelled due to rain. Матч отменили из-за дождя.
I want to watch the cricket. Я хочу смотреть крикет.
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
10. ICC Cricket World Cup. 10. Кубок мира по крикету.
Do you have a match? У вас есть спичка?
Cricket. $4 million 4 миллиона долларов.
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
Five of the top seven most-watched professional sports in the world — soccer, basketball, cricket, field hockey, table tennis, tennis, and volleyball — are played at the most prominent and intensive professional level in Europe rather than in the United States or China. Пять из семи наиболее посещаемых профессиональных видов спорта в мире — футбол, баскетбол, крикет, хоккей на траве, настольный теннис, большой теннис и волейбол — в Европе развиты на более высоком профессиональном уровне, чем в Соединенных Штатах или Китае.
If it rains, we will put off our practice match. Если будет идти дождь, мы отменим тренировку.
They played cricket amid the garbage. Они играли в крикет среди мусора.
This hat does match the brown dress. Эта шляпка подходит к коричневому платью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!