Примеры употребления "clean development mechanism" в английском

<>
[UNFCCC clean development mechanism reference manual] [Справочное руководство по механизму чистого развития РКИКООН]
With small-scale projects, the clean development mechanism would be able to ensure that foreign direct investment, which at present was directed to a limited number of countries, reached a broader range of developing countries. Благодаря мелкомасштабным проектам механизм экологически чистого развития будет в состоянии обеспечить положение, при котором прямые иностранные инвестиции, которые в настоящее время направляются в ограниченное число стран, распространятся на более широкий круг развивающихся стран.
Project numbers linked to detailed information on clean development mechanism (CDM) projects. Номера проектов с подробной информацией, относящейся к проектам механизма чистого развития (МЧР).
This may contribute to clarifying a number of outstanding issues, possibly leading to an enhanced role for forestry activities in the application of the Kyoto Protocol and in future implementation of its clean development mechanism. Это может способствовать уточнению ряда нерешенных вопросов, что, возможно, приведет к повышению роли лесохозяйственной деятельности в рамках применения Киотского протокола и осуществления механизма «чистого развития» в будущем.
[Issue an [interim] UNFCCC clean development mechanism reference manual by [DD/MM/YYYY]]; до [DD/MM/YYYY] [выпустит [временное] справочное руководство РКИКООН по механизму чистого развития];
In the context of these considerations and the goals of the Kyoto Protocol, the Agency deserves our commendation for its efforts in providing information and training on the potential role of nuclear power under the Clean Development Mechanism. В свете этих соображений и целей Киотского протокола Агентство заслуживает нашей высокой оценки в связи с его усилиями по предоставлению информации и организацией учебы по вопросам потенциальной роли ядерной энергии в рамках Механизма экологически чистого развития.
Project numbers linked to detailed information related to clean development mechanism (CDM) projects. Номера проектов с подробной информацией, относящейся к проектам в рамках механизмов чистого развития (МЧР).
Under the project on capacity development for the Clean Development Mechanism, UNEP, in partnership with others, worked towards building the skills and know-how of countries and companies to design, submit and secure cleaner and greener energy schemes. В рамках проекта, связанного с развитием потенциала механизма " чистого развития ", ЮНЕП в партнерстве с другими участниками помогала участвовавшим компаниям и странам овладеть навыками и знаниями в области разработки, представления и осуществления программ производства экологически чистой и " зеленой " энергии.
Matters relating to the registration of clean development mechanism project activities Mandate and background Вопросы, связанные с регистрацией деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития
In an effort to eliminate the threat of this by-product, the Kyoto Protocol's Clean Development Mechanism has agreed to pay some Article 5 Party HCFC-22 producers to destroy the waste stream from their production processes. Пытаясь ликвидировать угрозу, которую представляет собой этот побочный продукт, механизм экологически чистого развития Киотского протокола согласился платить некоторым производителям ГХФУ из Сторон, действующих в рамках статьи 5, за уничтожение потока отходов, возникающих в результате процесса их производства.
The Clean Development Mechanism is being used to support development of renewable energy projects. Для оказания поддержки разработке проектов в области использования возобновляемой энергии используется Механизм чистого развития.
The Kyoto Protocol, joint implementation projects and the clean development mechanism might be instrumental in promoting large-scale afforestation and recovering wastelands, saline soils and other lands which are subject to erosion and degradation, thus contributing to the objectives of the three UNCED-related conventions. Киотский протокол, проекты совместного осуществления и механизм «чистого развития» могут играть определяющую роль в содействии крупномасштабному облесению и восстановлению бросовых земель, засоленных почв и других земель, подверженных эрозии и деградации, что будет способствовать выполнению задач трех связанных с ЮНСЕД конвенций.
Simplified modalities and procedures for small-scale clean development mechanism project activities Mandate and background Упрощенные условия и процедуры для маломасштабной деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития
• The Kyoto Protocol’s Clean Development Mechanism allows for the trade of carbon credits for reforestation. Механизм чистого развития Киотского протокола предусматривает восстановление лесных массивов для продажи прав на выброс парниковых газов.
Clean development mechanism project activities should not distort competitiveness in the market of the host Party;] Деятельность по проектам механизма чистого развития не должна подрывать конкуренцию на рынке принимающей Стороны;]
In addition, the Clean Development Mechanism registration process remains complicated and there is an admission fee. Кроме того, установленный в рамках Механизма чистого развития процесс регистрации все еще является сложным и предполагает уплату вступительного взноса.
In relation to improving access to project activities under the clean development mechanism by specified host Parties К вопросу об облегчении доступа конкретных принимающих Сторон к деятельности по проектам в рамках механизма чистого развития
In addition, market-based approaches such as the clean development mechanism could help generate investment in cleaner energy. Кроме того, рыночные подходы, такие, как механизм чистого развития, могут помочь генерировать инвестиции на более чистые источники энергии.
UNEP/UNDP: Joint workplan on the Clean Development Mechanism in Africa aimed at technical assistance, capacity-building and project development. ЮНЕП/ПРООН: совместный план работы по вопросам механизма чистого развития в Африке, предусматривающий оказание технического содействия, укрепление потенциала и разработку проектов.
Market orientated instruments such as Joint Implementation, Clean Development Mechanism and International Emissions Trading, can contribute to such a process. Этому процессу могут способствовать такие рыночно ориентированные инструменты, как совместное осуществление, механизм чистого развития и торговля выбросами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!