Примеры употребления "at the end of" в английском с переводом "в конце"

<>
At the end of every month в конце каждого месяца;
Payable at the end of each quarter. Подлежит оплате в конце каждого квартала.
The History at the End of History История в конце Истории
At the end of August, Yanukovych changed tune. В конце августа Янукович сменил тон.
It's at the end of the document. Она находится в конце документа.
speed at the end of range: min-1 число оборотов в конце диапазона: мин.-1
Meet us at the end of the line. Встретимся в конце линии.
Light At The End Of Colombia's Tunnel? Свет в конце тоннеля для Колумбии?
Cards show at the end of the video. Предложение поработать над субтитрами пользователи увидят в конце ролика.
At the end of 1999, it appeared so. Так казалось в конце 1999 года.
They bill me at the end of the month. И присылают счёт в конце месяца.
There's one at the end of the block. Один из них в конце улицы.
Test course participants at the end of the course. Тестирование слушателей курса в конце курса.
The sleeper is at the end of the train. Спальный вагон в конце поезда.
Perfect point break at the end of the beach. Идеальная волна для серфинга в конце пляжа.
Maverick and Iceman at the end of Top Gun. Мэверик и Айсмэн в конце "Лучшего стрелка".
He goes mad at the end of the play. В конце пьесы он сходит с ума.
That's it, at the end of the block. Это там, в конце квартала.
I saw Putin at the end of November 2013. Я видел Путина в конце ноября 2013 года.
There will be exams at the end of term. В конце срока будут экзамены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!