Примеры употребления "antique shop" в английском

<>
He was looking for something in the antique shop. Он что-то выискивал в антикварной лавке.
Howard is selling the gym, but we're going to open up an antique shop in Chelsea. Говард продает качалку, но мы собираемся открыть антикварный магазин в Челси.
First the woman at the antique shop, and now this. Сперва женщина из антикварной лавки, а теперь это.
Sam Winchester is going into that antique shop we just bought. Сэм Винчестер зашёл в ту антикварную лавку, которую мы купили.
The father Malcolm is a stockbroker, mother works at an antique shop. Отец Малкольм - биржевой маклер, мать работает в антикварной лавке.
Calvin, the guy at the antique shop, he put this in my mailbox, said it was important. Кельвин, тот человек из антикварной лавки, оставил это в моём почтовом ящике, он сказал, что это важно.
Less than those dozens of pictures of old Paris he buys in antique shops. Меньше, чем те десятки фотографий старого Парижа, которые он покупает в антикварных лавках.
And those are those cast-iron things you see at antique shops. И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах.
No, but I do know that there's a meeting at 3:00 at the antique shop and they're expecting two munition experts from Detroit. Но я знаю, что в 3:00 будет собрание в антикварном салоне и еще они ждали двух взрывников из Детройта.
This antique clock is worth one thousand dollars. Эти антикварные часы стоят тысячу долларов.
Please tell us where there is a spice shop. Скажите, пожалуйста, где магазин специй?
She has some beautiful antique furniture. У неё есть великолепная антикварная мебель.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Since there were no customers, we closed the shop early. Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
Nowhere but in the world of the antique is it more obvious that many of the things that we, as individuals hold dear, are completely arbitrary. Нигде, кроме античного мира, не было более очевидным то, что многие из вещей, которые мы лично для себя считаем ценными, совершенно произвольны.
I bought five metres of fabric in the shop. Я купил в магазине пять метров материи.
One can only hope the war in eastern Ukraine will not last long enough for Russia to be able to send the T-14s against Ukraine's antique Soviet tanks. Остается лишь надеяться, что война в восточной Украине не продлится настолько долго, что Россия сможет выставить там против допотопных советских танков Нацгвардии свои новые Т-14.
There’s a new long fishing rod in the shop. В магазине есть новая длинная удочка.
Putin said Roldugin had been spending millions of dollars on antique instruments that he was going to donate to national museums, including a $12 million, 1732 Stavidarius cello that once belonged to Frederick the Great, the Telegraph reported. Путин заявил, что Ролдугин тратил миллионы долларов на покупку старинных инструментов, которые он намеревался подарить национальным музеям — в том числе на покупку скрипки Страдивари 1732 года, которая сейчас оценивается в 12 миллионов долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!