Примеры употребления "agent summary incoming call statistics" в английском

<>
The Call Statistics and User Call Logs tools for Unified Messaging. средства "Статистика вызовов" и "Пользовательские журналы вызовов" для единой системы обмена сообщениями.
If you have a Bluetooth device that supports calling, you can switch from Xbox to Bluetooth mode to answer an incoming call on your headset (provided you have previously set up the Bluetooth device with your headset). При наличии устройства Bluetooth с поддержкой телефонных звонков можно переключиться из режима Xbox в режим Bluetooth для ответа на входящий звонок с помощью гарнитуры (при условии, что ранее это устройство Bluetooth было настроено на использование с вашей гарнитурой).
In Office 365 you can use the Call Statistics and User Call Logs tools to help provide UM statistics and information about specific calls for a user. В Office 365 можно использовать средства анализа статистики вызовов и журналов вызовов пользователей для уточнения статистики единой системы обмена сообщениями и сведений об отдельных вызовах пользователей.
If the headset is turned off, turning it on will automatically answer an incoming call (without you pressing the Action button). Если гарнитура выключена, при ее включении будет выполнен автоматический ответ на входящий звонок (нажимать кнопку Action не требуется).
When you receive an incoming call, the headset plays an incoming call sound and the headset’s lights flash blue until you answer, reject, or ignore the call. При получении входящего звонка гарнитура воспроизводит звук входящего звонка, а ее световой индикатор мигает синим до тех пор, пока вы не ответите на звонок, не сбросите его или не проигнорируете.
To reject an incoming call: Press and hold the Action button for two seconds. Сброс входящего звонка. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Action в течение двух секунд.
When you’re prompted that a call is incoming, press and hold the Xbox button on the controller to view the incoming call details. При получении входящего звонка нажмите и удерживайте кнопку Xbox на геймпаде, чтобы увидеть информацию об этом звонке.
If you have a Bluetooth device that supports calling, you can switch from Xbox to Bluetooth mode to answer an incoming call on your headset (provided you previously set up the Bluetooth device with your headset). При наличии устройства Bluetooth с поддержкой телефонных звонков можно переключиться из режима Xbox в режим Bluetooth для ответа на входящий звонок с помощью гарнитуры (при условии, что ранее это устройство Bluetooth было настроено на использование с вашей гарнитурой).
To answer an incoming call: Ответ на входящий звонок.
If the headset is in Xbox mode, switching to Bluetooth mode automatically answers the incoming call (without pressing the Action button). Если гарнитура находится в режиме Xbox, при переключении в режим Bluetooth будет выполнен автоматический ответ на входящий звонок.
If you get an incoming call during a call: Press the Action button to answer the incoming call and put the first call on hold. При получении входящего звонка во время разговора нажмите кнопку Action для ответа на входящий звонок, поставив первый звонок на ожидание.
If the headset is turned off, turning it on will automatically answer an incoming call (without pressing the Action button). Если гарнитура выключена, при ее включении будет выполнен автоматический ответ на входящий звонок (нажимать кнопку Action не требуется).
When you receive an incoming call, the headset plays an incoming-call sound, and the headset’s lights flash blue until you answer, reject, or tell the phone to ignore the call. При получении входящего звонка гарнитура воспроизводит звук входящего звонка, а ее световой индикатор мигает синим до тех пор, пока вы не ответите на звонок, не сбросите его или не проигнорируете.
If the headset is in Xbox mode, switching to Bluetooth mode automatically answers the incoming call (without you pressing the Action button). Если гарнитура находится в режиме Xbox, при переключении в режим Bluetooth будет выполнен автоматический ответ на входящий звонок (без нажатия кнопки Action).
His last incoming call isn't a local number. Его последний входящий вызов был не с местного номера.
Sir, I have an incoming call on our secure line. Сэр, у меня входящий звонок по защищённой линии.
Fixed issue that caused recorded video to be lost when answering an incoming call on some phones. Устранена проблема, из-за которой на некоторых телефонах происходила утеря записанного видео при ответе на входящий вызов.
A missed call notification is an email message that's sent to a user when the user doesn't answer an incoming call and the caller doesn’t leave a voice mail message. Уведомление о пропущенном вызове — это сообщение электронной почты, отправляемое в почтовый ящик пользователя, который не отвечает на входящий вызов, в случае, если звонящий не оставил голосовое сообщение.
This prevents the call answering rule from being processed when an incoming call is received before you've correctly configured the call answering rule. Таким образом, правило автоответчика не станет выполняться при поступлении входящего вызова, пока не будет полностью настроено.
The Call Answering Rules feature lets users who are enabled for voice mail determine how their incoming call answering calls should be handled. Функция «Правила автоответчика» позволяет пользователям, у которых включена голосовая почта, определять способ обработки входящих вызовов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!