Примеры употребления "White House" в английском с переводом "белого дома"

<>
White House officials defended Trump. Чиновники Белого дома встали на защиту Трампа.
The White House press corps? Пресс корпусе Белого Дома?
A White House spokesman declined to comment. Представитель Белого дома от комментариев отказался.
It's a White House coffee mug. Это кофейная кружка из Белого дома.
White House press spokesman Jay Carney says, Пресс-секретарь Белого дома Джей Карни (Jay Carney) заявил:
The White House Counsel's office, please. Офис юристконсульта Белого дома, пожалуйста.
White House counsel even wrote the letter. Совет Белого дома даже составил письмо.
White house has got a team down here. Там находится команда от Белого Дома.
White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General. Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал.
White House officials declined to comment for this report. Представители Белого дома отказались комментировать эти сообщения.
That kibitzing, however, rarely extended beyond the White House. Но такое коллективное творчество редко выходило за пределы Белого дома.
I've just spoken with the White House Physician. Я только что говорила с врачом из Белого Дома.
Live from the west wing of the White House. Прямой эфир из западного крыла Белого дома.
A White House spokeswoman strongly denied that possibility Saturday. В субботу, 27 мая, представительница Белого дома опровергла эту информацию.
The entire Capitol and White House complexes have been evacuated. Все помещения Капитолия и Белого Дома были эвакуированы.
And so this White House misfit finally had to go. И поэтому неподходящему для Белого дома человеку пришлось, наконец, уйти.
That there wouldn't be a White House without you. Что без вас не было бы Белого дома.
I can smell a White House cover-up from Bethesda. Я могу унюхать запах Белого Дома, скрывающего источник истины.
I work at the west wing of the White House. Работаю в западном крыле Белого Дома.
A White House official said the administration had no comment. Сотрудник Белого дома сказал, что у администрации комментариев нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!