Примеры употребления "History" в английском

<>
The little slut's history. История маленькой развратницы.
Service background, clean history, photogenic. Военная служба за плечами, чистое прошлое, фотогеничность.
Some history is warranted here. Здесь нужно знать предысторию.
The book, a oral history of the war, was written by 2015 Nobel Prize in Literature recipient Svetlana Alexievich. Книга, представляющая собой хронику афганской войны в рассказах, написана Светланой Алексиевич, которая в 2015 году получила Нобелевскую премию по литературе.
Attention: History Data cannot be exported through DDE protocol. Внимание: исторические данные по протоколу DDE не транслируются.
Fill out your timeline - Make sure your timeline looks professional: add a cover photo, your title and work history, key career milestones, and life events. Заполните Хронику — придайте своей Хронике достойный вид: добавьте фото обложки, заголовок, расскажите о своей работе, ключевых датах в карьере и интересных событиях в жизни.
Politics, sociology, history, or medicine: Политика, социология, история или медицина:
You've quite a colourful history. У вас довольно колоритное прошлое.
So, organisms have this important history. Итак, у организмов есть эта важная предыстория.
In this case, I was writing a story that included some kind of detail, period of history, a certain location. Я писала рассказ, который включал в себя детали исторического периода в определенной местности.
To view your payment history: Чтобы посмотреть историю своих платежей:
Bad History Doesn't Make Friends Сомнительное прошлое не способствует дружбе
This probably comes from our long history of tribal living, of tribal psychology. Вероятно, это обусловлено предысторией племенного существования, психологией племени.
Pause watch history: Tap Pause. Чтобы приостановить запись истории просмотра, нажмите Пауза.
Alex and I got past our personal history. Алекс и я оставили в прошлом наши личные отношения.
A bit of intellectual history is helpful in putting today's debate in context. Для придания большей ясности сегодняшней теме не помешает немного предыстории.
History will bear this out. Это подтвердит история.
Throughout history, America has allied with far worse actors. В прошлом Америка вступала в союзы с намного худшими силами.
You might notice what we don't need to know: there's no history in here. Вы могли заметить, что нам не нужна предыстория.
Why does this history matter? Почему эта история так важна сегодня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!